Компанията Microsoft пусна интересно приложение към продукта си Skype, което обезпечава симултанен превод по време на разговор в Skype. На този етап обаче ограниченията са свързани с това, че електронният преводач работи само под операционна система Windows 8.1.
Още нещо любопитно е, че въпросният симултанен превод се поддържа само на два езика - английски и испански. От компанията заявиха, че в бъдеще езиците ще се разширят до 45, а руският ще е в приоритетната десетка. За български език не се споменава нищо.
Разработчиците уверяват, че качеството на превода ще се подобрява непрекъснато, като бързината, с която ще става ще зависи от активността на използване на новия сервиз. В интернет се появи видео, демонстриращо разговор между ученици от САЩ и Мексико, използващи новата услуга.
Поставете оценка:
Оценка от 0 гласа.
Напиши коментар:
КОМЕНТАРИ КЪМ СТАТИЯТА
1 Мгновенный
Коментиран от #2
13:44 17.12.2014
2 Мирослав Абаджиев
До коментар #1 от "Мгновенный":
Точно така се казва "симултанен", а "симултантен", както го знаят по-неграмотните като теб.Коментиран от #3
14:42 17.12.2014
3 Мгновенный
До коментар #2 от "Мирослав Абаджиев":
Изобщо не става дума за някаква буква, за думата говорим, о, грамотний (и много интелигентний) юроде!15:39 17.12.2014
4 skier
21:57 17.12.2014
5 ЛИЦА
Чай с мед - Tea with copper
10x a lot - Много танкове
... в нета е пълно с такива преводи
23:15 17.12.2014
6 татко тия
12:57 18.12.2014