Отидете към основна версия

755 0

Издателска къща от ОАЕ започна диалог с испански автори

  • издателска къща-
  • оае-
  • международен панаир на книгата -
  • гуадалахара -
  • мексико

Шарджа бе почетен гост на 36-ия Международен панаир на книгата в Гуадалахара в Мексико, а издателската къща “Калимат груп“ представи три заглавия на книги

Снимка: УАМ

Шарджа бе почетен гост на 36-ия Международен панаир на книгата в Гуадалахара в Мексико, а издателската къща “Калимат груп“ представи три заглавия на книги с разкази и проведе дискусия за разказване на истории, за да укрепи двустранните културни отношения, предаде информационната агенция на Обединените арабски емирства (ОАЕ) – УАМ.

Детската книга “Световна столица на книгата“, чийто автор е Бодур Ал Касими, основател и главен изпълнителен директор на “Калимат груп“, беше преведена на испански, за да бъде достъпна за латиноамериканското население, и беше придружена от двете испански заглавия за деца “Фриду, Фридуча, Фрида: Един ден със семейството“ и “Защо Фернандо не иска да порасне?“. Те бяха преведени на арабски.

По време на премиерата на испанското издание на “Световната столица на книгата“, Бодур Ал Касими чете на група хора и на английски. Произведението първоначално е било издадено както на английски, така и на арабски от издателската къща, базирана в ОАЕ. Това беше последвано от четене на новото испанско издание от Рикардо Санчес Рианчо, който е и издателят на испанския превод.

В това увлекателно събитие публиката беше запозната с инициативата на ЮНЕСКО за “Световна столица на книгата“. Гуадалахара носи въпросната титла тази година. Тъй като тази инициатива е предпоставката за сюжета на книгата, красиво илюстрирана от художника Денис Даманти, тя има за цел да подчертае културната стойност на признаването на градовете за популяризиране на книгите и насърчаване на четенето и присъждането на титлата на ЮНЕСКО. Шарджа бе носител на титлата “Световна столица на книгата“ през 2019 г.

Източник: БТА

Поставете оценка:
Оценка 1 от 1 гласа.

Свързани новини