„През годините отделни български граждани са носели български книги в Република Северна Македония до свои познати и приятели. Тоест това е един постоянен процес в последните 20-30 година. Досега обаче не е бил организиран така, че да достигне до голям кръг хора. Интересът към български книги в Северна Македония е много голям. Тази инициатива цели да достигне до всеки един, който желае да се запознае с класическата българска литература и да прочете поне една книга на български език“.
Това каза пред ФАКТИ създателят на инициативата „Изпрати българска книга в Македония“ Виктор Стоянов. Свързахме се с него, за да говорим както за самата инициатива и нейните цели, така и за спирането на български книги от македонските власти на ГКПП Гюешево - Деве Баир в събота. Въпросните книги, които не бяха допуснати на територията на Северна Македония, бяха изпратени именно от инициативата на Стоянов.
„Най-често изпращаме книги на Димитър Талев – неговата тетралогия, а също и романът му за Цар Самуил. Изпращаме още произведения на Иван Вазов, включително „Под игото“, разбира се. Изпращаме често „Време разделно“ на Антон Дончев и негови разкази. За изданието на „Български народни песни“, което в събота властите на Северна Македония върнаха незаконно, имам списък от над 400 души, които сами са заявили, че желаят едно копие от книгата“, каза още той.
„През годините се запознах с доста хора. Когато там се чуе, че някой разпространява български книги, хората се питат един друг и от уста на уста информацията достига до повече хора. От около 3 седмици насам всеки ден пред посолството ни в Скопие наш активист подарява по една книга на всеки, който входира документи за българско гражданско. Същият модел ще го направим тази или най-късно другата седмица и в Битоля, в Генералното ни консулство там, където около 150-200 души на ден подават документи за българско гражданство. Всеки един от тях ще получи книга, ако има желание“, разказа Стоянов.
„Отзивите дотук са, че почти всички – от 100 души 95, приемат с книгата с благодарност и питат за нас, как е тук. Ако не са идвали скоро, питат как е в България. Хората знаят, че имаме общ произход - все пак пускат документи за българско гражданство с кръщелно свидетелство на дядо си, в което пише, че е българин, няма как да е иначе. Започнахме да изпращаме книги в началото на декември 2020 година. Вече сме подарили книги на около 760 души в над 40 населени места в Северна Македония. От всички 760 души около 350 са лица, които са подали документи за българско гражданство и тогава са получили книга като подарък“, допълни Виктор Стоянов.
След това разговорът премина към връщането на изданията на „Български народни песни“ към България от северномакедонските власти в събота. „Това беше незаконно. Моите права бяха нарушени, бяха нарушени и добрите двустранни отношения, които би трябвало да имаме. Защо се случи – защото тази книга, „Български народни песни“ на Братя Миладинови, е издадена в Загреб през далечната 1861 година и включва български песни, основно от географска област Македония. Това не отговаря на тяхната лъжовна историография, според която ние сме два отделни народа и никога не сме имали нищо общо.
Конкретната причина да ги спрат е, че техните служби и правителство знаят, че една голяма част от населението на собствената им държава, иска да има добри културно-просветни връзки с нашия народ, с нашата държава и желае да получава не само български книги, а желае да гледа българска телевизия, желае да пътува в България. Преди да се случи световната криза в коронавируса около 600 хиляди души годишно идваха в България от Северна Македония, при реално население от около 1,6 милиона души. Това е официална статистика на Министерството на туризма на Република България - че около 600 хиляди души годишно идват у нас от Република Северна Македония поне веднъж годишно“, коментира Стоянов.
Виктор Стоянов разказа още и за случаи на повикване на граждани на Северна Македония полицейски управления, където ги разпитвали за получените български книги: „Преди 2-3 седмици се случи. За съжаление това е честа практика при тях – да привикват хората с изявено българско самосъзнание и на уж приятелски разговори да ги предупреждават да бъдат внимателни, да не бъдат толкова активни, защото може да имат проблеми. Това са буквалните думи на агентите на националната сигурност на Северна Македония. Доста подробни са въпросите: „Защо публикуваш това във Facebook? Поддържаш ли отношения с еди-кой-си български евродепутат? Колко често пътуваш до България? Какви отношения имаш с Виктор Стоянов и неговата инициатива?“. Всички тези въпроси са характерни за 60-те години на 20. век при съществуването на Югославия под тоталитарното управление на Тито, но не и за 2021 година за страна, която е кандидат член на Европейски съюз. Това е недопустимо, това е проблем с демокрацията и Република Северна Македония трябва да положи големи усилия, за да го реши. Аз като български гражданин и като човек, който има много приятели в Северна Македония – почти всички от тях с българско самосъзнание, съм готов да им помогна да решат тези проблеми с демокрацията, които имат. Те обаче нямат място в Европейски съюз в този си вид като държава“.
Относно причините на северномакедонските власти да се притесняват от изпращането на български книги към Република Северна Македония, Стоянов каза: „Тяхната историография и до голяма степен – национална идентичност, се гради на антибългарски тези, на шовинизъм, насочен към българския народ и българската култура. Абсурдното е, че е насочен и към самата същност на по-голяма част от тяхното население. Според последното преброяване в Република Северна Македония през 2002 година, 64% от населението има български произход. Хората са се определили като македонци на това преброяване, но ние знаем историческата истина, че това са хора с български произход, които вече имат своето право да се определят както искат днес. Проблемът тук е, че историографията на Република Северна Македония и тяхната официална историческа наука, а оттам и политическо отношение към собствените им граждани, твърди, че това не е вярно. Това е проблемът на властите в Северна Македония“.
„Конкретната цел на инициативата е в крайна сметка всеки, който желае да чете българска литература и да се запознае с българската литература, да има тази възможност. Мисля, че това е демократично право на всеки свободен човек в Европейски съюз и въобще в Европа през 2021 година. Други цели тази инициатива няма. Не е моя работа кой как се определя, не е работа и на тази инициатива. Всеки има право да се определи етнически, както пожелае. Инициативата разпространява българската култура и българската литература в Северна Македония, среща одобрение от населението и среща, както се вижда, огромни пречки от страна на държавните им власти“, каза още той.
В края на разговора Виктор Стоянов отново коментира казуса с върнатите български книги. „В събота Република Северна Македония в лицето на своите митнически власти – по-точно Агенция „Митници“, заяви устно, без писмен документ, на консула ни Георги Христов от Скопие и на мен, че тези книги не могат да бъдат допуснати в Република Северна Македония, защото върху тях има цензура, наложена с митническа разпоредба. Отказаха обаче да цитират коя е тази митническа разпоредба, която е от времето на Югославия. Казаха, че трябва да има разрешения на две техни министерства – Министерството на външните работи и Министерството на културата. На следващия ден – в неделен ден, Агенция „Митници“ излезе с официално съобщение, че книгите са върнати от тях, защото Българското посолство ги е отказало. Това е откровена лъжа.
Българското посолство по нареждане на Министерството на външните работи и г-жа Захариева изпрати нашия консул Георги Христов, който дойде на крака до границата, за да помоли да пуснат книгите. Агенция „Митници“ обаче най-нагло лъже, че консулът е отказал книгите и едва ли не посолството ни. По-важното е, че те посочват, че занапред ще пропускат книги, ако имат подпис от страна на приемателя и книгите са под 1000 – както в случая, книгите бяха 920. Именно заради това в следващите дни аз ще се организирам и ще отида отново, за да превозя в крайна сметка тези български книги до Северна Македония и инициативата да продължи. Най-тревожното е, че външният министър на Северна Македония отговори официално на българската протестна нота от събота с думите: „Няма да коментираме. Осланяме се на казаното от Агенция „Митници“. Тоест външното министерство на Република Северна Македония се осланя на лъжа, изречена от Агенция „Митници“ на Република Северна Македония“, категоричен беше Виктор Стоянов от инициативата „Изпрати българска книга в Северна Македония“.