Кои са шестте български песни, които България ще избере в първата “Книга на Песните на Европейския Съюз”?
От днес (18 май) до 18 юни всички български граждани могат да участват в гласуване, чрез което ще се изберат шест песни, които да представят България в първата “Книга на песните на Европейския съюз“.
Български певци от различни хорове, както и певци студенти и учители от Музикалната академия и от Академията за музикално, танцово и изобразително изкуство в Пловдив номинираха 56 български песни, измежду които българите да изберат своите фаворити.
До момента над 23 000 души от 13 страни-членки са гласували за шест песни, които да представят страната им. Българите са 14-тата подред европейска нация, която ще гласува.
Шестте категории, които бяха избрани от 17 музикални академии от 14 страни-членки са: "Песни за любовта", "Природа и Сезони", "Свобода и Мир", "Народни песни", "Песни за вярата" и "Детски песни".
Гласуването се провежда на български – онлайн на www.eu-songbook.org.
”Възможността да се съберат в едно издание най-популярните песни на Европа е нещо наистина вдъхновяващо! Представени са песни в шест категории, предложени от студенти и преподаватели от НМА „Панчо Владигеров”, София и АМТИИ, Пловдив. Приветствам идеята и се радвам, че с редакторската си работа подпомагам нейната реализация. Успех!", коментира с въодушевление редакторът на "Книга на песните на ЕС“ за България, проф. д-р Т. Шекерджиева – Новак, Зам. ректор на АМТИИ, Пловдив.
"Ние, 27-те нации на ЕС, знаем твърде малко едни за други! Споделянето на песни от националните ни съкровищници е директен път да се опознаем по-добре. Ако ние истински искаме да направим икономическа крачка – от въглища, стомана, риба до социални взаимоотношения и култура – ние всички трябва да развием чувство за принадлежност към ЕС, тъй като съюзът принадлежи най-вече на нас - неговите граждани".
По план първото издание на "Книга на песните на ЕС“ трябва да излезе на Деня на Европа – 9 май, 2019: 162 песни ще бъдат отпечатани на националния им език и на английски език – в две колони една до друга. Евентуални приходи от инициативата ще бъдат оползотворени за издаването на втори екземпляр на книгата, който ще бъде преведен на всичките 24 официални езика в ЕС.