Отидете към основна версия

4 029 43

Кремъл се ядоса на "Метрополитън" за обявяването на Репин и Айвазовски за украински художници

  • иля репин-
  • метрополитън-
  • ню йорк-
  • украйна-
  • русия-
  • мария захарова-
  • иван айвазовски-
  • художници

Музеят в Ню Йорк нарече двамата художници "украински живописци"

Снимка: Shutterstock

Официалният представител на Министерството на външните работи на Русия Мария Захарова нарече „антинаучна дейност“ и „измама“ обявяването от Музея на изкуството „Метрополитън“ в Ню Йорк на художниците Иля Репин и Иван Айвазовски за украински живописци, предава в. Сега. Захарова заяви, че с този въпрос трябва да се заемат правоприлагащите органи.

Иля Репин е роден в Чугуев – град в Харковска губерния, а Айвазовски – във Феодосия, пристанище на Кримския полуостров.

В началото на февруари американският музей наред с двамата класици нарече украинец и пейзажиста Архип Куинджи (1841-1910), чийто баща е грък. Обновеното описание може да се види на сайта на престижната културна институция.

По данни на Lenta.ru и други руски медии на 6 януари при описанието на картината „Червен залез на Днепър“ все още пишело, че Куинджи е руснак. Към този момент в анотацията към работата се уточнява, че художникът се е родил в „Мариупол, когато украинският град е бил част от Руската империя“.

По-рано стана известно, че музеят е променил названието на картината на френския импресионист Едгар Дега „Руска танцьорка“ на „Танцьорка в украинска носия“. Преименуването е станало по настояване на организации на украински активисти. В актуализираната информация към произведението е конкретизирано, че то се е наричало „Руска танцьорка“ в книгите и изследванията, посветени на творчеството на Дега до началото на XXI век. Впоследствие учени изразяват увереност, че костюмите на изобразените момичета от серията „Танцьорки“ на художника, са украински. „В същото време няма доказателства, че танцьорките са били украинки“, се казва в описанието.

Още през април миналата година Националната галерия в Лондон по аналогичен начин преименува платното на френския живописец Дега „Руски танцьорки“ в „Украински танцьорки“, припомни Guardian, позовавайки се на представител на галерията.

„Заглавието на тази картина е обект на постоянни дискусии в продължение на много години и това е отразено в научната литература. Но тя получи повишено внимание през последния месец заради настоящата ситуация, така че сметнахме момента за подходящ да актуализираме названието на картината, за да отразява то по-добре нейната тема“, коментира тогава говорител на галерията. От музея подчертават, че проучването на картини от колекцията му с оглед актуализиране на имената им продължава.

С искане за промяна на името на пастелите от серията на Дега сред първите в социалните мрежи се обръща украинската художничка Мириам Найем. Тя пише до музея „Гети“ в Лос Анджелис, музея „Метрополитън“ в Ню Йорк и Лондонската национална галерия, които притежават в колекциите си работи на Дега от поредицата, изобразяваща танцуващи жени в носии. Всички картини до този момент се наричат ​​"Руски танцьорки". Британската галерия първа дава положителен отговор, след което променя името на творбата на Дега. В момента пастелът не е изложен.

Въпросната картина показва танцуващи жени, облечени в ярко традиционно украинско облекло, състоящо се от дълги поли, бели ризи и венци на главите. Жълтото и синьото – националните цветове на Украйна, могат да се видят в цветните венци и ленти за коса на танцьорките. Както отбелязва Guardian, пастелът изобразява трупа от танцьорки, от чието изпълнение художникът е бил очарован в края на живота си в Париж.

Поставете оценка:
Оценка 3.2 от 20 гласа.

Свързани новини