"Сертификатът на бъдещия консул във Валенсия Пламен Георгиев за владеене на ниво Б1 на испански език, който вестник "24 часа" публикува, е изпълнен с грешки.
Преподавателят по испанска филология в Софийския университет Боряна Кючукова откри 13 правописни, пунктуационни и смислови нарушения на езиковите правила, предаде bTV. Тя е категорична, че всеки, владеещ на ниво Б1 испански, би трябвало сам да хване грешките. Ако неин студент ѝ предаде работа с такива грешки, двойката му е гарантирана, уверява Кючукова. А този документ, представен в Испания, ще злепостави всеки.
Фирмата "Никанор", чието име стои на сертификата, съобщава на сайта си, че Георгиев им е бил ученик. През 2016 г. - 2017 г. "Никанор" ООД е изпълнила обществена поръчка с предмет "Провеждане на чуждоезикови обучения по Испански език" и Пламен Георгиев е един от служителите на КОНПИ, преминали това обучение. От записаното в сайта се вижда, че сега фирмата предлагат обучения за охранители и шивачи. Езикови курсове не могат да бъдат открити.
Според експерти не е ясно и защо върху документ на чужд език стои печат на български.