16 Декември, 2020 15:47 2 404 2

Отпечатват новия роман на Георги Господинов в САЩ и Франция

  • георги господинов-
  • нов роман-
  • времеубежище-
  • сащ-
  • франция

"Времеубежище" вече има договори за преводи на 12 езика, сред които немски, испански, италиански и полски

Отпечатват новия роман на Георги Господинов в САЩ и Франция - 1
Снимкa: БГНЕС

Новият роман на Георги Господинов - "Времеубежище", предстои да бъде отпечатан във Франция от едно от най-големите и престижни издателства в страната, съобщиха от "Жанет 45".

"Галимар" е откупило правата върху творбата и до края на следващата година се очаква неговото публикуване в превод на Мари Врина. За американското издание на "Времеубежище" се е преборила издателската компания "Нортън", част от която е издателство "Ливрайт". Под неговия знак в САЩ са излизали Езра Паунд и Томас Елиът. Над превода на романа вече работи Анджела Родел. Преводът ѝ на предишния роман на Господинов - "Физика на тъгата", беше финалист за наградата на Американския ПЕН.

"Времеубежище" вече има договори за преводи на 12 езика, сред които немски, испански, италиански и полски. За най-ранна публикация, още през идващата пролет, се борят италианското издание (в превод на проф. Джузепе Дел Агата) и датското издание (в превод на Хеле Далгор).

Тези дни сборникът на Господинов с кратки разкази - "Всичките наши тела", беше избран от италиански критици, писатели и журналисти, за една от най-добрите преводни книги в Италия за 2020 г.


Поставете оценка:
Оценка 2.6 от 5 гласа.


Подобни новини


Напиши коментар:

ФAКТИ.БГ нe тoлeрирa oбидни кoмeнтaри и cпaм. Нeкoрeктни кoмeнтaри щe бъдaт изтривaни. Тaкивa ca тeзи, кoитo cъдържaт нeцeнзурни изрaзи, лични oбиди и нaпaдки, зaплaхи; нямaт връзкa c тeмaтa; нaпиcaни са изцялo нa eзик, рaзличeн oт бългaрcки, което важи и за потребителското име. Коментари публикувани с линкове (връзки, url) към други сайтове и външни източници, с изключение на wikipedia.org, mobile.bg, imot.bg, zaplata.bg, bazar.bg ще бъдат премахнати.

КОМЕНТАРИ КЪМ СТАТИЯТА

  • 1 читател

    8 6 Отговор
    Шапки долу!
  • 2 Мечо Пух

    5 5 Отговор
    Гордея се, че съм съвременик на такъв талантлив автор. Адмирации!, България има толкова талантливи хора, но в повечето случаи в чужбина получават по-голямо признание, отколкото в собствената си страна.