Вземете 50% отстъпка за хостинг от

Специалист по четене на устни разкри гневните думи на Винисиус по време на расисткия скандал

18 Февруари, 2026 22:59 861 4

  • бенфика-
  • реал мадрид-
  • винисиус жуниор-
  • футбол-
  • шампионска лига-
  • джанлука престиани

Както е известно, звездата на "лос бланкос" Винисиус Жуниор обвини в расистка обиди съперника си Джанлука Престиани - по точно използването на думата "маймуна" по адрес на бразилеца

Специалист по четене на устни разкри гневните думи на Винисиус по време на расисткия скандал - 1
Снимка: БГНЕС

Колегите от португалското издание "А Bola" публикуваха любопитен материал, внасящ още яснота по големия расистки скандал по време на мача Бенфика - Реал Мадрид снощи. Както е известно, звездата на "лос бланкос" Винисиус Жуниор обвини в расистка обиди съперника си Джанлука Престиани - по точно използването на думата "маймуна" по адрес на бразилеца.

Часове след последния съдийски сигнал, когато полемиката продължава да предизвиква много коментари, специалистът по четене по устни Густаво Мачадо публикува в социалната мрежа X видео, в което дублира какво е казал бразилецът веднага след попадението си, репликите към аржентинския футболист на Бенфика и думите на Винисиус към главния съдия на двубоя Франсоа Летексие.

„Говори, по дяволите!“; е изрекъл Вини Жуниор, малко след празненството си за отбелязаното красиво попадение на "Луж", питайки съдията защо е получил жълт картон: „Защо? Защо ми даде картон? Шегуваш ли се? Защо на мен? Защо?“

Веднага след това бразилецът е разговарял с Престиани, разяснява специалистът по четене на устни. „Млъкни, глупако! Млъкни, ш*баняко!“, крещи Винисиус, преди да чуе предполагаемите расистки обиди от аржентинеца и да се затича към Летексие.

„Съдия! Той ме нарече маймуна! Нарече ме маймуна!“, е повтарял той, сочейки към играча на Бенфика, като малко след това е повторил същата фраза на Николас Отаменди. „Знам какво каза. Аз получих жълт картон, а той не?! Само аз видях жълтия картон...“, е оплакал се още Вини Жуниор.

В друго видео, публикувано в същата социална мрежа, бразилският актьор и дубльор Густаво Мачадо обяснява как работи процесът на дублиране. „Гледам видеото на повторение хиляди пъти, приближавам зоната на устата на играчите и забавям кадрите“, обяснява той.

„Гледам, докато не разбера какво се казва. И тогава вече мога да „уловя“ думите от пръв поглед. Много хора казват, че дублирам играчи с гръб или със закрито лице, но аз използвам други видеа, от други ъгли. Независимо дали е от фен, който е снимал на стадиона, от журналист или от самото предаване, което има различни ъгли при повторенията“, разяснява бразилският актьор и дубльор.


Поставете оценка:
Оценка 2 от 4 гласа.


Свързани новини


Напиши коментар:

ФAКТИ.БГ нe тoлeрирa oбидни кoмeнтaри и cпaм. Нeкoрeктни кoмeнтaри щe бъдaт изтривaни. Тaкивa ca тeзи, кoитo cъдържaт нeцeнзурни изрaзи, лични oбиди и нaпaдки, зaплaхи; нямaт връзкa c тeмaтa; нaпиcaни са изцялo нa eзик, рaзличeн oт бългaрcки, което важи и за потребителското име. Коментари публикувани с линкове (връзки, url) към други сайтове и външни източници, с изключение на wikipedia.org, mobile.bg, imot.bg, zaplata.bg, bazar.bg ще бъдат премахнати.

КОМЕНТАРИ КЪМ СТАТИЯТА

  • 1 Леля Гошо

    1 0 Отговор
    На какъв език? Испански, португалски, английски? Думата е различна и в трите
  • 2 Този коментар е премахнат от модератор.

  • 3 Меси

    2 0 Отговор
    Я, говорящо шимпанзе пък и обижда.
  • 4 И всичкия тоя цирк

    2 0 Отговор
    За една маймуна.