Започва втората кандидатстудентска изпитна сесия на Софийския университет "Св. Климент Охридски". Днес започват два от кандидатстудентските изпити по езици.
Изпитът по немски език започва в 09:00 часа, а този по испански език в 14:00 ч.
Изпитът по немски език е писмен. Той има продължителност 4 часа и се състои от следните елементи: тест А и Б, с които се проверяват лексическите и граматическите знания; текст за четене с разбиране; съчинение, свързано тематично с текста за четене с разбиране (дължина 200-220 думи); превод от немски на български език (около 1500 знака).
Кандидат-студентите трябва да притежават задълбочени лексически познания и да владеят следния граматически материал: глаголи, глаголи с делими и неделими представки, силни, слаби и неправилни глаголи, спомагателни глаголи, модални глаголи, възвратни глаголи, безлични глаголи, рекция; образуване и употреба на времената: презенс, претериум, перфект, плусквамперфект, футур І и футур ІІ; страдателен залог, наклонения: индикатив, конюктив и императив; съществителни имена, род, образуване на множествено число, склонение, рекция; член, склонение и употреба на определителния и неопределителния член, изпускане на члена; местоимения: лични, показателни, въпросителни, притежателни, неопределителни, възвратни, относителни; прилагателни имена, склонение, степенуване на прилагателните, рекция; наречие; числителни: бройни и редни; предлози; съюзи: съчинителни и подчинителни; изречения: прости и сложни, главни и подчинени; инфинитивни и причастни конструкции; словоред.
Конкурсният изпит по испански език се провежда в рамките на изучавания в средното общообразователно училище лексико-граматичен материал, разширен до активното владеене на около 8000 думи и изрази, което предполага допълнителни самостоятелни занимания и четене на оригинална литература. Целта на изпита е да се проверят езиковите знания и умения на кандидат-студентите. Изпитът се състои от следните елементи: разбиране при четене, лексикални и граматични задачи към текста за разбиране, текст с пропуснати думи, граматични упражнения и съчинение. Максималният брой точки е 100.
За успешното полагане на кандидатстудентския изпит кандидатите трябва да са овладели практически следния материал по граматика: глагол, образуване и употреба на: глаголните времена на изявителното и на подчинителното наклонение; императив; нелични форми (инфинитив, деепричастие и причастие); перифрастични конструкции; залог на глагола; съществително име, род и число на съществителното име, употреба на членната форма; прилагателно име, съгласуване на прилагателното със съществителното име, степени за сравнение, числителни: редни и бройни; местоимения: лични, притежателни, показателни, относителни, неопределителни, въпросителни; наречие, степени за сравнение; съюз; предлог; понятие за изречение, видове изречения, състав на простото изречение: главни и второстепенни части на простото изречение, съгласуване на подлога със сказуемото; видове сложни изречения: сложно съчинено и сложно съставно, видове подчинени изречения (за цел, за отстъпване, условни, определителни и т.н.); пряка и непряка реч, съгласуване на времената.
Времетраене на изпита - около 120 минути. Преподавателите в залата дават разяснения на български език. Работи се само с химикалка, пишеща със син цвят. Всяка следа от молив, гума, коректор и други средства за изтриване в черновата и беловата води до анулиране на изпита. Материалите се раздават на три етапа: 1) разбиране при четене, лексикални и граматични задачи към текста за разбиране; 2) текст с пропуснати думи и граматични упражнения; 3) съчинение.
След изтичане на определеното време листовете се прибират в плика. Върху листовете с материалите кандидат-студентът написва саморъчно "Кандидатстудентски изпит по испански език" и датата на изпита. В края на изпита пликовете се предават на квесторите.
Напиши коментар:
КОМЕНТАРИ КЪМ СТАТИЯТА